13. Сходство слов श्वेत "śveta" = СВЕТ (СВЕТЛЫЙ)

Ранее мы уже сделали анализ древнерусских слов «лꙋчь» и «огнь». Мы нашли их аналоги в санскрите. Это слова: ष् «uṣ» или लेश्य «leśya», означающие «свет», а также слово अग्नि «agni», означающее «огонь». Побуквенная расшифровка упомянутых слов дала нам однозначный ответ о происхождении этих слов. Все эти слова относятся к горящей лучине.


Давайте развивать «световую» и «огненную» тему. Теперь для анализа мы выберем слово «свет».


В древнерусском языке слово «свет» записывалось, как «свѣт».

Слово «светлый» записывалось, как «свѣтлый».


Слово «свет» с минимальными изменениями сохранилось во всех славянских языках.

Слово «свет» в украинском языке записывается, как «світло».

В белорусском языке – «святло».

В болгарском языке – «светла».

В сербском языке – «светло».

В македонском языке – «светлина».

В словенском языке – «svetloba».

В чешском языке – «světlo».

В словацком языке – «svetlo».

В польском языке – «światło».

 

Давайте расшифруем слово «свѣт» согласно древнему смысловому правилу конструирования славянских слов.

Транскрипция слова:

Т Ѣ В С

Т – то;

Ѣ – сжатая в кулак кисть руки;

В – в;

С – с.

Таким образом, свет – это то, что связано со сжатой в кулак кистью руки и находится в этой кисти руки. Так ведь это же свечка!


В санскрите «светлый», «белый» - श्वेत «śveta».

 

Сходство слова «śveta» с древнерусскими словами «свѣт», «свѣтлый» и соответствующими современными славянскими словами очевидно.

 

Продолжение следует

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

102. Сходство слов русского языка и санскрита

71. Сходство слов तमस् "tamas" = ТЬМА