9. Сходство слов अन्तर् "antar" = НУТРО

 Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.

В древнерусском языке слово «внутри» записывалось, как «ОуТРЪ».

Слово «нутро» записывалось, как «нутрь». 


Слова «внутри» с минимальными изменениями сохранилось во всех славянских языках.


Слово «внутри» в белорусском языке записывается, как «унутры».

В сербском языке – «унутра».

В словенском языке – «noter.».

В македонском языке – «внатре».

В чешском языке – «uvnitř».

В словацком языке – «vnútorný».

В польском языке – «wewnątrz».

 

Давайте проведем побуквенную расшифровку древнерусского слова «нутрь» согласно древнему правилу составления славянских слов.

 

Транскрипция:

# Ь Р Т У Н

 

Расшифровка:

# - это;

Ь – относится к женщине;

Р – рубло;

Т – тесло;

У – врубить с проникновением;

Н – раздвинуть.


Примечание: Буквы Р, Т, У в таком же порядке стоят во второй части протославянского (славянского) алфавита, составляя фрагмент сакральной мужской «Янь-фразы» однобуквенными словами: «О П W Р С Т У». Смотри протославянский этрусский алфавит.



Эти буквы-слова несут в себе аллегорический смысл действия мужского органа оплодотворения: «Врубать теслом с рублом, касаться яйцами, порывать девственную плеву».

По всей видимости автор слова «нутрь» позаимствовал буквы Р, Т, У с теми же аллегорическими смыслами из протославянского алфавита.

Таким образом, расшифровка слова «нутрь»: «Это связано с женщиной, с её органом, который “рублом, теслом” врубают, раздвигают».

Очевидно, что словом «нутрь» наши предки зашифровали «женскую утробу».

 


Более позднее дополнение слова «нутрь» буквой «в» в русском языке образовало современное русское слово «внутрь», означающее «направление или движение в утробу либо иную замкнутую полость.

В других славянских языках букву «В» не стали добавлять к словам "ОуТРЪ" «нутрь».

Поэтому в современных украинских, белорусских и сербских словах для предметов с полостью используются предлоги и приставки «У» вместо «В».

Например:

Русское выражение «в коробке» соответствует украинскому - «у коробцi».

Русское «внутри» соответствует сербскому «унутра» и белорусскому «унутры».

И т. д.

 

В санскрите «внутри» - अन्तर् «antar».

 

Сходство санскритского слова «antar» с древнерусским словами «ОуТРЪ» и «нутрь», а также соответствующими современными славянскими словами очевидно.

 

Продолжение следует

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

13. Сходство слов श्वेत "śveta" = СВЕТ (СВЕТЛЫЙ)

102. Сходство слов русского языка и санскрита

71. Сходство слов तमस् "tamas" = ТЬМА