34. Сходство слов भ्रातर् "bhrātar" = БРАТ
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.
В древнерусском языке слово «брат» записывалось, как «братъ»,
«братръ» или «брателко».
Слово «братїѧ» означало «братья».
Слово «братство» так и записывалось, как «братство».
Слово «братолюбїе» означало «любовь к брату».
Слово «братчина» означало «увеселительный мужской пир с братьями
по крови или с братьями по оружию - дружинниками».
Слово «брат» практически без изменений сохранилось во всех славянских языках.
Так, слово «брат» в русском, украинском,
белорусском, болгарском, сербском, македонском языке – «брат».
В словенском и словацком языке – «brat».
В чешском языке – «bratr».
В польском языке – «braciszek».
Древнерусское слово «братръ» попало и в некоторые языки германской
группы, например в английский язык, как слово «brother». Это и не
удивительно, потому что германские языки, в частности, английский – это
покалеченный латиницей протославянский язык.
Давайте проведем побуквенную расшифровку
слова «братъ» согласно древнему правилу
составления славянских слов. Так как слово «брат» означает мужчину,
транскрипция слова составляется зеркально справа налево, а не слева направо,
как для аналогичного по конструкции слова «сестра».
Транскрипция: # Ъ Т РА Б
Расшифровка:
# - это;
Ъ – мужской знак, относится к мужчине;
Т – та, той;
РА – женская утроба (один из смыслов сочетания букв РА);
Б – баба (женщина).
Расшифровка слова: Это мужчина из той же утробы женщины.
Следует отметить, что слово «брат» и слово «сестра» имеют совпадающую смысловую конструкцию. В следующей статье мы разберём смысловую подоплёку слова «сестра», которая указывает на то, что у обоих слов был один и тот же составитель.
Таким образом, слово «брат» описывает мальчика, мать которого кроме него родила и других детей.
В санскрите «брат» - भ्रातर् «bhrātar».
Сходство слова «bhrātar» с древнерусским словом «братръ» и аналогичными современными славянскими словами очевидно.
Продолжение следует
Комментарии
Отправить комментарий