38. Сходство слов मर् "mar" = МОР / МАРА (богиня смерти)

Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.


В древнерусском языке слово «моръ» означало «повальную смерть».

Слово «Мара» - это имя славянской богини зимы и смерти. Она также упоминается, как «Мора», «Морена» и «Морана».

Славянская мифология говорит о том, что Мара приходит на Землю, чтобы забирать жизни у людей.

Перед смертью Мара зачастую напоминает о своём приближении, попадаясь на пути кандидата в загробный мир в виде женщины с длинными черными волосами и в чёрной одежде. Посылая такие знаки человеку, Мара якобы давала ему время подготовиться к переходу в загробный мир. Издревле считалось, что Мара приходит за душой умирающего человека с режущим инструментом - косой, серпом или топором.

Инструменты Мары предназначены для отделения души человека от земной жизни.

 

Многие слова, связанные со смертью, содержат в своём составе букву «М»:

 

Мор

сМерть

Мертвец

уМирать

Мара

Мора

Морена

Морана

зиМа

 

По всей видимости, включение буквы «М» в «смертоносные» слова не является случайностью.

Мы знаем, что один из основных смыслов буквы «М» - «мама».

 

На первый взгляд, сочетание материнского и смертельного смыслов противоестественно, потому что мать не убивает, а дарует жизнь.

 

Давайте разбираться в этом. В поиске причины сочетания материнского и смертельного смыслов нам поможет побуквенная расшифровка слов: «зима», «Мора» и «смерть».

 

Слово «Зима»

 

Транскрипция:

# Ма И З

 

Расшифровка:

# – это;

Ма - мама;

И – множественное число, много;

З – зубец.

 

Расшифровка слова: Это мама, у которой много зубцов.

Таким образом, слово «Зима» описывает символическую женщину, обладающую многими зубцами, вероятно в виде льдинок, сосулек, снежинок.

Именно так мы изображаем зиму в виде женщины в богатом сверкающем одеянии с большим кокошником, украшенным льдинками, сосульками, снежинками.


Слово «Мора»

 

Транскрипция:

# А РО М

 

Расшифровка:

# – это;

А – женское местоимение я, женщина;

РО – рубло (топор), рукоятка которого сжата кистью руки в виде буквы О;

М – мама.

 

Расшифровка слова: Это женщина - мама, которая сжимает рукоятку рубла (топора) в руке.

Таким образом, слово «Мора» описывает женщину с рублом (серпом, косой, топором) в руке.

 


Слово «Смерть»

 

Транскрипция:

Ь Т М С Р Е

 

Дешифровка:

Ь – женский род, связано с женщиной;

Т – то, это;

М – мама;

С – с;

Р – рубло;

Е – кисть руки.

 

Расшифровка слова: Это связано с женщиной - мамой, которая сжимает рубло (серп, косу, топор) в руке.

 

Мы видим, что интегрированный смысл расшифровки слова «смерть» полностью совпадает со смыслом расшифровки слова «Мора».

Кроме того, имеет место соответствие смыслов слов «зима» и «Мора». Это одна и та же богиня зимы и смерти «Мора», только в слове «зима» она зашифрована в своих чертогах, а в слове «Мора» - когда она приходит за душой человека.

 

Из расшифровки слов «смерть», «мор» и «Мора» становится понятным, почему до нашего времени дошло символическое изображение смерти в виде женщины с косой. Изначальный древнеславянский глубокий и мудрый смысл словосочетания «мама с рублом» со временем преобразовался в современный жутковатый смысл - «женщина (баба) с косой».

 

Сопоставляя смыслы слов «рождение» и «смерть», можно легко найти общую смысловую базу. В обоих словах буквой «Р» зашифрован смысл «рубло». Если в слове «рождение» зашифровано обрезание рублом пуповины, означающее факт рождения ребенка, то в слове «смерть» душа мамы ребёнка (или душа маминой мамы), как бы возвращается с того света, чтобы перерезать символическим рублом воображаемую пуповину, соединяющую её сына или дочь с жизнью, и забирает душу своего ребенка на тот свет.

 

Получается, что рубло у наших предков было и символом рождения, и символом смерти. Наши предки считали, что роль мамы в жизни ребёнка двояка. Мама приводит своего ребёнка на этот свет, она же и забирает его в загробный мир.

 

Слово «мор» является древним славянским словом. Подтверждением этому является то, что оно сохранилось во всех славянских языках без изменений.

 

Слово «смерть» также древнее. Оно сохранилось в славянских языках с минимальными изменениями:

 

Слово «смерть» в русском и украинском языке – «смерть».

В болгарском языке – «смърт».

В сербском языке – «смрт».

В чешском, словацком, словенском языке – «smrt».

В белорусском ячзыке – «смерць».

В польском языке – «śmierć».

 

В санскрите «умирать», «погибать» - मर्  mar.


Сходство слова «mar» со славянскими словами «мор» и «Мара» и соответствующими славянскими словами очевидно.

 

Продолжение следует

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

13. Сходство слов श्वेत "śveta" = СВЕТ (СВЕТЛЫЙ)

102. Сходство слов русского языка и санскрита

71. Сходство слов तमस् "tamas" = ТЬМА