65. Сходство слов अस्थन् "asthan" = ОСТАНКИ
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.
В древнерусском языке слово «Останокъ» означало «остаток», «то,
что осталось после уничтожения».
Слово «Останный» означало «остальной», «последний», «оставшийся».
«Останокъ» - это
древнее славянское слово, которое оставило свой след во
всех славянских языках с минимальными различиями.
Так, слово «останки» в русском и украинском языке
– «останки».
В белорусском языке – «астанкі».
В болгарском языке –
«останка».
В сербском языке – «остаци».
В македонском языке –
«останува».
В словенском языке –
«ostanki».
В чешском языке языке – «pozůstatky».
В словацком языке – «zostáva».
В польском языке –
«szczątki».
Чтобы понять глубинный
смысл слов «Останокъ», «Останный» нам необходимо обратиться к древнему славянскому обряду
похорон. Ритуал похорон по славянской традиции — это кремация, которую наши
предки называли «крадой», потому что считали, что при сжигании душа покойного
улетает «к Солнцу» > «к Ра».
Сам ритуал кРады
заключался в выкладывании из брёвен прямоугольного колодца, внутрь которого
помещалось тело покойного. Конструкция поджигалась со всех сторон, внутрь
колодца в процессе горения подкладывался горючий материал в виде сухих веток,
соломы или жира. После сожжения тела от него оставались несгоревшие кости. Этот
прах протославяне этруски хоронили в каменных (мраморных) урнах, а
русичи - в глиняных сосудах, похожих на кувшины. Таким сосудам придавали форму
человеческого тела, иногда формировали лицо. Смотри рисунок ниже.
Сосуд с прахом сначала выставляли
на видном месте, чтобы все соплеменники могли проститься с усопшим, а затем сосуд
уносили на кладбище, там вкладывали его в деревянную домовину.
Давайте проанализируем слова «оСТАНокъ», «оСТАНный».
Очевидно, что эти слова составные. Их
основой является древнеславянское слово «СТАНъ», означающее «жилище», место
жительства», «комната». Буква «О» в начале слов содержит смысл «круглое». Она
конкретизирует общий смысл, указывая, на то, что жилище является круглым.
Как мы отметили выше, прах умершего славяне помещали в круглый сосуд наподобие кувшина, который становился последним приСТАНищем покойного. Таким образом, слова «оСТАНокъ», «оСТАНный» изначально содержали смысл круглого жилища (СТАНа) для праха покойного. В дальнейшем смысл слов «Останокъ», «Останный» был расширен и распространился на сам прах покойного.
От слов «Останокъ», «Останный» легко выйти на смысл слова «Кость».
Слово «Кость» означает «То, что относится К ОСТанкам».
Далее легко выйти на смысл слова «Костеръ». Это - место, где происходит процесс кремации тела покойного, после которого остаются несгоревшие кости. Оставшиеся после кремации крупные кости измельчали рублом, чтобы они могли пройти через горло кувшина. Рубло зашифровано в слове «Костеръ» буквой «Р». Таким образом, слово «Костеръ» изначально означало место сжигания тела покойного, где рублом измельчали несгоревшие кости.
В санскрите «кость» - अस्थन् «asthan».
Сходство слова «asthan» с древнерусским словом «останокъ» и соответствующими современными славянскими словами, - очевидно.
Продолжение следует
Комментарии
Отправить комментарий