Сообщения

Сообщения за февраль, 2022

64. Сходство слов युग "yuga" = ИГО

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «Иго (iго)» означало «бремя», «ноша», «ярмо». Слова «Ѧремъ» и «Ѧрмо» означали «бремя, налагаемое на рабочий скот».   Значение слова «Иго», как ярем, ярмо, хомут для рабочего скота, мы встречаем в Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля.   В настоящее время слово «Иго», означающее « хомут для рабочего скота », вышло из свободного употребления. Слово «Иго» сейчас употребляется в переносном смысле, как угнетающая, порабощающая сила, гнёт завоевателей над побежденным народом.   Слова « Иго », « Ѧремъ» и «Ѧрмо» - это древние славянские слова, которые оставили свой след во многих славянских языках с минимальными различиями.   Так, слово «иго» в русском и болгарском языке «иго». В чешском языке – «jho». В украинском языке – «iго» или «ярем». В белорусском языке – « ярмо». В словацком языке – «jarmo». В сербском языке –...

63. Сходство слов दारु "dāru" = ДЕРЕво; द्रु "dru" = ДРЕво; दारव "dārava" = ДЕРЕВО

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «древо» означало «дерево», «сделанный из дерева». Слово «древїе» означало «деревья». Слово «древѧный» означало «деревянный». Слово «древосѣчецъ» означало «дровосек». Слово «древодѣль» означало «мастер по дереву».   « Древо » - это древнее славянское слово, которое оставили свой след во многих славянских языках с минимальными различиями.   Так, слово «дерево» в русском и украинском языке – «дерево». В болгарском языке – «дърво». В сербском и македонском языке – «дрво». В словенском и словацком языке – «drevo». В белорусском языке – « дрэва». В чешском языке – «dřevo». В польском языке – «drzewo». Давайте проведем побуквенную расшифровку слова «древо» согласно древнему правилу составления славянских слов.   Слово « древо ».   Транскрипция: # О ВЕ Р Д Расшифровка: О – круглое; В - в; Е – буква Е; ВЕ – то, что нах...

62. Сходство слов विश् "viś" = ВЕСЬ (СЕЛО)

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слова «вьсь» и «весь» означали «деревня», село».   Значение слова «весь», как сельцо, селение, деревня, мы встречаем в Толковом словаре живого великорусского языка Владимира Даля. В настоящее время слово «весь», означающее «селение, деревня», вышло из активного свободного употребления. Хотя, иногда мы используем выражение «По городам и весям». Оно означает «По городам и по сёлам», иначе - повсюду, где живут люди. Слово « весь » - это древнее славянское слово, которое оставило свой след во многих славянских языках с минимальными различиями.   Так, слово «село» в словенском языке «vas». В белорусском языке – «вёска». В чешском – «vesnice». В польском – « wieś».   Давайте проведем побуквенную расшифровку слова «весь» согласно древнему правилу составления славянских слов.   Транскрипция: # Ь С ВЕ   Расшифровка: # – это; Ь – женски...

61. Сходство слов मधु "madhu" = МЁД

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «мёд» записывалось, как «мед». Сочетание слов «мед дивїй» означало «мёд дикий». Слово «медвеѧный» означало - «медовый». Слово «медоточный» означало - «мёд источающий». Слово «медоѧзычный» означало - «сладкоречивый». Слово «медвѣдь» означало - «медведь» – «мёд ведающее животное». Сочетание слов «мед и млеко» означало «мёд и молоко» - «символ изобилия».   Слово « мед » оставило свой след во всех славянских языках с минимальными различиями.   Так, слово «мёд» в русском и белорусском языке «мёд». В украинском, болгарском, сербском и македонском языке – «мед». В словенском, чешском и словацком   – «med». В польском – « miód».   Давайте проведем побуквенную расшифровку слова «мед» согласно древнему правилу составления славянских слов.   Транскрипция: # Д Е М   Расшифровка: # – это; Д – добро, ценность; Е – кисть ру...

60. Сходство слов बुध् "budh" = БУДИТЬ; प्रबुद्ध "prabuddha" = ПРОБУЖДЁННЫЙ

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «бꙋдень» означало - «рабочий день», «будни». Слово «бꙋдити» означало - «будить» спящего человека, чтобы он приступал к будням - работе. Слово «Оубꙋдитисѧ» означало - «пробудиться». Слова «бъдѣти», «бдѣти» означали бдеть, бодрствовать, проводить время без сна.   Смысловая логика всех вышеперечисленных слов взаимосвязана. Будни у человека начинаются после того, как его разбудят, то есть, после его пробуждения. После пробуждения в течение трудового дня (будней) человеку предстоит бдеть. Это значит быть пробуждённым, проводить время без сна.   Современные слова «будить», «пробуждённый», «бдеть», «будни»   - это слегка измененные вышеупомянутые древнерусские слова.   О древности этих слов свидетельствует то, что они оставили свой след во всех славянских языках с минимальными различиями.   Например, слово «будить» в болгарском языке – «будя...

59. Сходство слов आदर् "ādar" = ОТДИРАТЬ /ДРАТЬ

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «одираю» означало «сдираю». Слово «драница» означало - «щепа», «дранка». Современные слова «отдирать», «сдирать», «драть», - это производные от вышеупомянутых слов.   Слова «одираю», « драница » оставили свой след во всех славянских языках с минимальными различиями.   Например, слово «драть» в болгарском языке – «драти.». В словенском   – «raztrgaj». В украинском   – «драти». В белорусском   – «драць». В чешском   – «drbat». В польском – « drzeć».   Слово «отдирать» в словенском языке – «odtrgaj ga.». В украинском   – «віддирати». В белорусском   – «аддзіраць». В словацком – «odtrhnúť ho». В польском – « odrywać».   Слова «драница» и «одиру» были составлены согласно древнему смысловому правилу конструирования славянских слов.   Давайте расшифруем их.   Слово «ДРАНИЦА»   ...

58. Сходство слов पी "pī"/ "pīyate" = ПИТЬ; पितु "pitu" = ПИТЬЁ

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «пить» записывалось, как «пити». Слово «пиво» означало - «напиток». Слово «питїе» означало питьё. Слово «пивецъ» означало «пьющий, пирующий человек». Слово «питка» означало «попойка», «пирушка».   Слова «пить», « питьё », «пиво» оставили свой след во всех славянских языках с минимальными различиями.   Например, слово «пить» в болгарском языке – «пия». В сербском языке – «пиће». В словенском языке – «pij». В македонском языке – «пијте». В украинском языке – «пити». В белорусском языке – «піць». В чешском языке – «pít». В словацком языке – «piť». В польском языке – « pić».   Основа всех славянских слов «пи» была составлена согласно древнему смысловому правилу конструирования славянских слов.   Давайте расшифруем его.   Транскрипция: # И П   Расшифровка: # – это; И – знак множественного числа, мног...

57. Сходство слов नुद् "nud", "nudati" = ПРИНУДИТЬ

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «нꙋдити» означало - «принуждать», «неволить». Слово «нꙋдитисѧ» означало - «подвергаться насилию».   Очевидно, что слово «нудный» происходит от слова «нꙋдити». В этом легко убедиться, если заглянуть в Великорусский словарь Даля. Там мы находим два объяснения слова «нудный».   1. Старый смысл слова «нудный» - трудный, тяжкий, невольный.   2. Ныне (во времена Даля и до наших дней) — несносный, противный, гадкий.  По всей видимости, нудным стали называть человека, который понуждает (принуждает), заставляет выполнять работу.   Слова « нудить », «принудить», «нудный» оставили свой след во всех славянских языках с минимальными различиями.   Например, слово «принудить» в болгарском языке – «принудя». В чешском языке – «přinutit». В словацком языке – «prinútiť». В польском языке – « przymusić».   Слово «нудный» в украинско...

56. Сходство слов नव° "nava-" = НОВЫЙ; नवन् "navan" = НОВИНА

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.   В древнерусском языке слово «ново» означало – «ново», «недавно». Слово «новина» означало «что-то новое», «впервые вспаханное поле». Слово «новый» означало «новый», «небывалый». Слово «новодѣлати» означало «обновлять». Выражение «новаѧ недѣлѧ» означало «воскресенье» - девятый, последний день славянской недели. Слово «новембрїй» означало «ноябрь» - девятый, последний месяц славянского календаря.   Слово « новый » сохранилось во всех славянских языках с минимальными различиями.   Например, слово «новый» в украинском языке – « новий ». В болгарском языке – «нов». В сербском языке – «ново». В словенском языке – «novo». В македонском языке – «нови». В белорусском языке – «новы». В чешском и словацком языке – «nový». В польском языке – « nowoczesny».   Слово «новый» было составлено согласно древнему смысловому правилу конструирования славянских слов.   Дава...

55. Сходство слов गर् "gar" = ГОРЛО

Изображение
Мы продолжаем сравнивать славянские слова со словами из санскрита.    В древнерусском языке слово «горло» записывалось, как «горло» или «гръло».   Слово «горло» означало - «передняя часть шеи». Слово «гортанъ» означало «горло, из которого исходит голос». Выражение «всказывати на горло» означало «осуждать на смертную казнь через повешение».   Слово « горло » сохранилось во всех славянских языках с минимальными различиями.   Например, слово «горло» в русском и украинском языке – « горло ». В болгарском языке – «гърла». В сербском языке – «грло». В македонском языке – «грлото». В белорусском языке – «горла». В чешском и словацком языке – «hrdlo». В польском языке – « gardło».   Слово «горло» было составлено согласно древнему смысловому правилу конструирования славянских слов.   Давайте расшифруем его.   Транскрипция: # ОЛ РО Г   Расшифровка: # – это; ОЛ – совокупление объектов по типу мужского...